Translation of materials into English is under development.

Перевод материалов на английский язык находится в разработке.

28.12.2016
Начиная с 1989 года в архиве заповедника накопилось много научной информации, которая хранится только на бумажных носителях – это первые книги Летописи природы, научные отчеты, рукописи научных публикаций, дневники государственных инспекторов, карточки встреч животных, а это не самый надежный и долговечный способ хранения. Сотрудники научного отдела помимо выполнения своих научных программ исследований занимаются переводом этих документов в электронный формат.
Летопись природы - это основной научный документ заповедника, в котором аккумулируется вся информация о состоянии экосистем и их компонентов. В настоящее время выпущено 23 тома Летописи природы, 6 из которых хранятся только в печатном виде.
Первые отчеты о проведенных до 1996 года научных исследованиях в заповеднике его сотрудниками и силами сторонних научных организаций также имеются только в рукописном или машинописном виде. Эти ценнейшие данные необходимо сохранить, переведя в электронный формат.
В настоящее время начато создание электронной базы данных встреч животных на основе дневников государственных инспекторов для упорядоченного хранения и использования информации о животных, разработаны новые формы карточек встреч и дневников для сотрудников отдела охраны, вводится в практику использование планшетов с мобильным ГИС-приложением для фиксирования географических координат каждой встречи.
Задача ФГБУ «Заповедники Оренбуржья» – сохранить эту важную научную информацию, которая больше нигде не представлена.

Кожевникова Татьяна, м.н.с. ФГБУ «Заповедники Оренбуржья»